top of page
Les Fleurs du Mal
[Spleen et Idéal]
-
BÉNÉDICTION
L’ALBATROS
ÉLÉVATION
CORRESPONDANCES
J’AIME LE SOUVENIR DE CES ÉPOQUES NUES
LES PHARES
LA MUSE MALADE
LA MUSE VÉNALE
LE MAUVAIS MOINE
L’ENNEMI
LE GUIGNON
LA VIE ANTÉRIEURE
BOHÉMIENS EN VOYAGE
L’HOMME ET LA MER
DON JUAN AUX ENFERS
CHÂTIMENT DE L’ORGUEIL
LA BEAUTÉ
L’IDÉAL
LA GÉANTE
LE MASQUE
HYMNE À LA BEAUTÉ
PARFUM EXOTIQUE
LA CHEVELURE
JE T´ADORE À L´ÉGAL DE LA VOÛTE NOCTURNE
TU METTRAIS L´UNIVERS ENTIER DANS TA RUELLE
AVEC SES VÊTEMENTS ONDOYANTS ET NACRÉS
LE SERPENT QUI DANSE
UNE CHAROGNE
DE PROFUNDIS CLAMAVI
LE VAMPIRE
UNE NUIT QUE J´ÉTAIS PRÈS D´UNE AFFREUSE JUIVE
REMORDS POSTHUME
LE CHAT
DUELLUM
LE BALCON
LE POSSÉDÉ
UN FANTÔME
JE TE DONNE CES VERS AFIN QUE SI MON NOM
SEMPER EADEM
TOUT ENTIÈRE
QUE DIRAS-TU CE SOIR, PAUVRE ÂME SOLITAIRE
LE FLAMBEAU VIVANT
RÉVERSIBILITÉ
CONFESSION
L’AUBE SPIRITUELLE
HARMONIE DU SOIR
LE FLACON
LE POISON
CIEL BROUILLÉ
LE BEAU NAVIRE
L’INVITATION AU VOYAGE
L’IRRÉPARABLE
CAUSERIE
CHANT D’AUTOMNE
À UNE MADONE
CHANSON D’APRÈS-MIDI
SISINA
FRANCISCÆ MEÆ LAUDES
À UNE DAME CRÉOLE
MŒSTA ET ERRABUNDA
LE REVENANT
SONNET D’AUTOMNE
TRISTESSES DE LA LUNE
LES CHATS
LES HIBOUX
LE PIPE
LE MUSIQUE
SÉPULTURE
UNE GRAVURE FANTASTIQUE
LE MORT JOYEUX
LE TONNEAU DE LA HAINE
LA CLOCHE FÊLÉE
SPLEEN
Pluviôse, irrité contre la ville entière
SPLEEN
J’ai plus de souvenirs que si j’avais mille ans
SPLEEN
Je suis comme le roi d’un pays pluvieux
SPLEEN
Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle
OBSESSION
LE GOÛT DU NÉANT
ALCHIMIE DE LA DOULEUR
HORREUR SYMPATHIQUE
L’HÉAUTONTIMOROUMÉNOS
L’IRREMÉDIABLE
L’HORLOGE
SED NON SATIATA
SED NON SATIATA
[ID 10-1173-450 DNDA Colombia]
Deidad extraña, morena como son las noches,
Eres una amalgama de almizcle y de habano,
Obra de algún Obi, el Fausto de la sabana,
Bruja del lado del ébano, hija de los niches,
Prefiero mi voluntad, el opio, las bohemias,
El néctar de tu boca que pavonea a la pasión;
Cuando a ti mis deseos salen en procesión,
Tus ojos, son la fuente donde beben mis problemas.
Por esos vastos ojos negros, suspiros de tu alma,
¡Oh demonio sin piedad! ¡Derrámame menos fuego!;
No soy el Estigia para saciarte una novena,
¡Ay de mi! No me es posible, Arpía libertina,
Atenuar tu coraje y someter tu denuedo,
¡En el infierno de tu cama, serás Proserpina!
[© Rebrote baudeleriano.
Por Samael Magnum. Versión traducida al español.
Bogotá DC-Colombia, 2023]
bottom of page