top of page


Les Fleurs du Mal
[Le Vin]

​-

​
L’ÂME DU VIN

​
LE VIN DES CHIFFONNIERS

​
LE VIN DE L’ASSASSIN


​-
 

LE VIN DU SOLITAIRE


​EL VINO DEL SOLITARIO
[ID 10-1174-98 DNDA Colombia]

 

En atisbo especial de una mujer refinada
Que se desliza hacia nosotros como el relámpago
Que la luna ondulada hechice al convulso lago,
Cuando bañe su belleza, despreocupada;

​

La apuesta final en la mano de un jugador;
Un beso libertino de la flaca Adeline,
El fragor, de música visceral o vorágine,
Como el grito lejano del humano dolor.

 

¡Todo esto, no vale [nada]!, ¡Oh botella profunda!,
Los bálsamos activos que tu panza fecunda
Guarda en el corazón voluble del Poeta atroz;

 

Le contagias esperanza, juventud y vida,
-Y el orgullo, el tesoro de la miseria, toda,
¡Que nos hace triunfantes e iguales a los Dioses!

​

​

[© Rebrote baudeleriano.
Por Samael Magnum. Versión traducida al español.
Bogotá DC-Colombia, 2023]

​


​-
 


​EL VINO DE LOS AMANTES
[ID 10-1173-197 DNDA Colombia]


¡Hoy la atmósfera es muy liberal!
Sin frenos, sin púa,
sin dogal,
Vamos a cabalgar en el vino
¡Por un cielo genial y divino!

 

Como dos ángeles torturados
Aventureros empedernidos,
En azul vítreo matutino
¡Sigamos el delirio lejano!


Endeblez, colgados en el ala,
De aquel torbellino inteligente,
En una quimera paralela.


Mi aliada, nadando costa a costa,
Sin descanso ni tregua, huiremos
¡Al paraíso, que son mis sueños!

​

 

[© Rebrote baudeleriano.
Por Samael Magnum. Versión traducida al español.
Bogotá DC-Colombia, 2023]

​

LE VIN DES AMANTS
bottom of page